Определение рода сложносоставных слов картотека по русскому языку (класс) на тему. Как найти род составных существительных (слова класса торт-мороженое, кресло-кровать)? Как определить род составных существительных

Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?

Сложносоставное слово – это сложное наименование, состоящее из двух слов, соединенных дефисом. Например: телефон-автомат, гриль-бар, кресло-качалка, музей-квартира, генерал-лейтенант. В русском языке слов с подобной структурой до последнего времени было немного. Вначале они представляли собой народно-поэтические наименования для обозначения парных сочетания синонимического, антонимического или ассоциативного характера: житье-бытье, пень-колода; купля-продажа, вперед-назад; имя-отчество, руки-ноги, иван-да-марья.

В середине ХХ века количество разного рода сложносоставных слов значительно возросло. Их массовое появление связано с научно-технической революцией, когда в результате большого количества научных открытий и технических изобретений возникла необходимость в новых наименованиях. Одним из способов словообразования, используемых наиболее активно, стало образование сложносоставных слов. До сих пор сложносоставные наименования в качестве способа образования новых слов демонстрируют высокую активность, за их счет пополняется не только научно-техническая терминология, но и социально-политическая и бытовая лексика. Например: ампер-час, автомобиль-буксир, блок-пост, кока-кола, конь-качалка, платье-костюм, пресс-конференция, премьер-министр, ракета-носитель, самолет-амфибия, торт-мороженое, школа-лицей, часы-браслет, экспресс-студия, эхо-сигнал.

В том случае, если обе части сложносоставного наименования имеют одинаковое родовое значение, их использование не вызывает трудностей:

командующим назначен генерал-лейтенант;

позвонить из нового телефона-автомата;

отправить сообщение на последний блок-пост.

Проблемными в определении и согласовании по роду оказываются те новообразования, части которых имеют разные родовые значения. В самом деле, музей-усадьба восстановлен или восстановлена; большой или большая клапан-крышка; удобный или удобное кресло-пульт? Возникают также трудности с вопросом склонения одной или обеих частей сложносоставных наименований. Сравните: из вагона-ресторана и из вагон-ресторана; под диван-кроватью и под диваном-кроватью.

Несмотря на молодой возраст рассматриваемых неологизмов, в литературном русском языке уже устоялись правила их функционирования, которые позволяют говорить о нормах употребления.

Сложносоставные наименования можно условно разделить на две группы:

Составные сложные наименования;

Слитные сложные наименования. 2

Составные сложные наименования представляют собой слова, которые характеризуются относительно свободными синтаксическими отношениями, то есть между частями можно легко вставить союз и: кресло-качалка, театр-студия, письмо-открытка. При этом сохраняется большая информативная значимость первой части, так как в исходном наименовании части выступают в отношениях определяемого и определяющего (звезда-гигант – это звезда гигантского размера; школа-интернат – это школа, одновременно являющаяся интернатом; самолет-амфибия – это самолет типа амфибии). К их формальным свойствам относится склоняемость и первой и второй частей: в письме-открытке, у театра-студии, к звездам-гигантам. Род всего наименования определяется по первой части: ракета-носитель стартовала, удобное кресло-капсула, письмо-жалоба получена, таинственный человек-амфибия.

Слитные составные наименования отличаются большей смысловой слитностью компонентов, то есть относительную самостоятельность сохраняет только одна из частей. Формально это выражается в том, что при склонении изменяется лишь один из двух составляющих новое слово компонентов. Например: в плащ-накидке, вкус крем-соды, встретиться у гриль-бара, играть в комедии-буфф. Как видим, изменяемой может быть либо первая, либо вторая части. Род слитных наименований определяется по склоняемой части: третья ампер-секунда, полковая штаб-квартира, пресс-конференция назначена, идея-фикс отвергнута.

Предложенная схема разграничения составных и слитных сложных слов может служить лишь общим ориентиром в нормативной практике. В жизни языка беспрерывно происходит процесс перераспределения языковых единиц между намеченными группами. Для современного состояния русского литературного языка характерно усиление слитности компонентов и постепенная утрата склоняемости первой частью. Кстати, в разговорной речи подобное явление наблюдается у многих словосочетаний, нерасчлененно обозначающих конкретное общеизвестное понятие; ср.: в полном стиле произношения - был в доме отдыха, и в беглой устной речи - был в домотдыха. Конечно, такие факты не отвечают требованиям литературной нормы, но знать об объективных процессах в общем развитии языка необходимо.

В случаях, когда сложносоставное наименование состоит из трех и более частей, согласование должно идти по роду первого слова:

палатка-лодка-рюкзак-гамак, ж.,

дача-машина-прицеп, ж.,

автомобиль-подъемник-вышка, м.

Таким образом, хотя общее распределение сложных существительных с дефисным написанием на составные (телефон-автомат) и слитные (генерал-майор) обозначились достаточно ясно, грамматическая норма у некоторых из них еще находится в процессе становления и допускается варьирование (изменяемость или неизменяемость первой части, зависимость грамматического рода сложного слова от первой или второй части). Причем характерным для развития этих языковых единиц является стремление к смысловой слитности и к утрате склоняемости первым компонентом сложного слова. Возникающие при употреблении сложносоставных наименований вопросы необходимо решать с помощью нормативных словарей.

4. Употребление существительных общего рода

В современном русском языке существует свыше двухсот существительных, которые называют именами общего рода. К формальным их показателям относятся окончание - на –а(-я), и суффиксы субъективной оценки –ак(-як), -яг, -уг(-юг), -уш, -к, -л. По своей семантике они принадлежат к так называемым оценочным наименованиям, так как называют людей по характерному для них признаку. Например: белоручка, ворюга, горемыка, жадина, задира, здоровила, кривляка, мямля, невежа, обжора, плакса, подлиза, пьяница, растяпа, святоша, ханжа, ябеда; дорогуша, лакомка, миляга, молодчина, работяга, симпатяга, чистюля, умница; жертва, коллега, левша, малолетка, малютка, невидимка, одиночка, приготовишка, ровня, сирота. Как видим, при наименовании лица можно наблюдать положительную и отрицательную оценочность, а также его характеристику по другим признакам –по возрасту, социальному положению, физическим параметрам. Как правило, слова с ярко эмоционально-стилистической окрашенностью употребляются в разговорной речи и просторечии.

В современном нормативном употреблении имен общего рода рекомендуется согласование по смыслу. Так, если речь идет о лице мужского пола, согласующееся слово употребляется в мужском роде: экий здоровила, дорогуша мой, один коллега. Применительно к лицам женского пола согласующиеся слова употребляются в женском роде: Мусина – замечательная умница, она такая молодчина!

Как правильно: новый диван-кровать или новая диван-кровать?

Сложносоставные слова – это слова, состоящие из двух слов и пишущиеся через дефис (например, кафе-закусочная, роман-газета, ракета-носитель и т.д.). По особенностям согласования в роде выделяются два разряда сложносоставных существительных.

1. У составных существительных, называющих лиц по их профессии, званию, социальному положению или по каким-либо иным свойствам, один из компонентов наименования выступает в качестве ведущего слова, указывающего, в частности, на принадлежность лица к определённому полу – мужскому или женскому. Наименование этого типа род определяется по роду ведущего слова:

женщина-ковбой (ж.р.);

женщина-скульптор (ж.р.);

женщина-офицер (ж.р.);

женщина-посол (ж.р.);

рок-певица (ж.р.);

мужчина-машинистка (м.р.);

человек-тайна (м.р.);

человек-амфибия (м.р.) и т.п.

2. У составных существительных, называющих неодушевлённые предметы или явления внешнего мира, определение родовой принадлежности зависит от типа составного наименования. Различают две основные группы:

а) сложносоставные слова с неизменяемым первым компонентом; слова с компонентами блок -, вакуум -, дизель -, пресс -, стоп - (блок-схема – ж.р. (установлена блок-схема )); слова с оценочными компонентами пай-,горе -, чудо - (пай-мальчик – м.р.); (горе-водитель – м.р. (горе-водитель повредил машину )). Если первая часть слова не изменяется, то род всего составного наименования соответствует роду склоняемого компонента, т.е. второго слова:

В случаях, когда несклоняемым оказывается второй, а не первый компонент, род сложносоставных существительных определяется по роду склоняемого компонента и соответствует роду первого слова:

беспроигрышная лотерея-аллегри (ж.р.);

ироническая комедия-буфф (ж.р.);

изящная антилопа-оронго (ж.р.);

включён прибор-дефо (м.р.) и т.д.

В большинстве случаев ведущий компонент стоит на первом месте:театр-студия – м.р. (учебный театр-студия );

клуб-кафе – м.р. (клуб-кафе закрыт );

книга-справочник – ж.р. (большая книга- справочник );

витрина-стенд – ж.р. (красочная витрина-стенд ).

б) Самая обширная группа – неодушевлённые существительные, у которых оба компонента склоняются:

автомобиль-радиостанция (м.р.);

звезда-гигант (ж.р.);

кресло-кровать (ср.р.);

диван-кровать (м.р.);

машина-автомат (ж.р.);

самолёт-амфибия (м.р.);

школа-интернат (ж.р.);

часы-браслет (мн.ч.) под.

В таких словах определяемое слово является ведущим и несёт основную смысловую нагрузку (салон-парикмахерская /м.р./), а второе – определяющее – слово выступает как приложение к нему, дополняющее характеристику предмета с разных сторон, будь то функциональное назначение предмета или его качественная оценка. Как правило, в наименованиях этого типа в качестве ведущего, главного выступает первое слово наименования, а приложением – второе. Например:

автомобиль-радиостанция – это автомобиль, имеющий радиостанцию;

звезда-гигант – это звезда гигантского размера;

кресло-кровать – это кресло типа кровати;

машина-автомат и самолёт-амфибия – это машина типа автомата и самолёт типа амфибия;

школа-интернат – школа, одновременно являющаяся интернатом;

часы-браслет – ручные часы в форме браслета и т.д.

Если склоняются обе части, род определяется по первому слову:

Когда сложение состоит из трёх, четырёх и более склоняемых слов, согласование должно идти по роду первого слова:

палатка-лодка-рюкзак-гамак (ж.р.);

дача-машина-прицеп (ж.р.);

автомобиль-подъёмник-вышка (м.р.).

Варианты склоняемых и несклоняемых форм географических

Названий. Склонение существительных-топонимов

На -ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о).

Как правильно: отдыхали в Переделкино или Переделкине ?

Географические названия населённых пунктов, станций, городов типаМедведково, Рогачёво, Абрамцево, Переделкино, Царицыно в системе склонения испытывают значительные колебания, переходя в разряд существительных, не изменяемых по падежам.

Первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в профессиональной речи географов и военных: важно было давать названия в исходной форме, чтобы не спутать дублетные названия без окончания:

Белов и Белово, Иванов и Иваново, Пушкин и Пушкино и т.д.

В настоящее время в свободном употреблении функционируют оба варианта – склоняемый и несклоняемый.

Только в неизменяемой форме эти топонимы употребляются в следующих случаях:

1) в функции приложения укрепился несклоняемый вариант для русских и славянских названий с финалями -ов(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) , особенно когда род географического названия и обобщающего нарицательного слова не совпадает (со словами ж.р. деревня, станция, станица ):

к деревне Белкино , на станции Гоголево , из станицы Тихоново ;

в городе Орехово-Зуево;

от посёлка Златоустово;

от пристани Осетрово;

в аэропорту Внуково

Точно так же – на берегу озера Зверино ;

в горняцком центре Соколово ;

от порта Ванино .

2) В функции приложения, когда названы малоизвестные населённые пункты с обобщающими словами село, посёлок, становище , и во избежание совпадения с тождественным наименованием городов в м. р.:

в селе Васильково , но в городе Васильков;

в посёлке Пушкино , но в городе Пушкин;

в становище Белово , но в городе Белов и т.д.

3) В узкой группе наименований, совпадающих с именами собственными:

Репин – Репино;

Лермонтов – Лермонтово;

Киров – Кирово .

Употребление несклоняемых форм в предложных сочетаниях типа доКлушино, из Бабкино, от Пронино, около Усово свойственно профессиональной и устной речи. В образцовом литературном стиле (со сцены, с телеэкрана, в радиоречи) эти формы следует склонять. Если наименование заключено в кавычки, допустима его несклоняемость: на базе «Митино» действует детский оздоровительный лагерь .

В сложносоставных топонимах и топонимах, выраженных сочетаниями слов, части наименования должны склоняться, если топоним представляет собой русское или давно освоенное название:

в городе Петропавловске -Камчатском ;

из г. Камня -Каширского ;

в Переславле-Залесском;

в Дмитриеве-Льговском;

в Владимире-Волынском;

в Могилёве-Подольском;

в Юрьеве-Польском;

из Ильиной-Поляны;

в г. Ростове -на-Дону ;

в городе Вышнем Волочке и т.д.

Однако в разговорной и профессиональной речи распространился и укрепился несклоняемый вариант топонима:

из города Ленинск-Кузнецкий;

в городе Камень-Каширский;

под городом Вышний Волочок;

в поселении Долгий Мост .

У всех топонимов, у которых первая часть ср.р., наблюдается тенденция к неизменяемости: из Ликино-Дулёва, к Пошехонье-Володарску, в Лосино-Островской, из Орехово-Зуева, под Юрьево-Девичьим, к Наро-Осанову, в Соболево-на-Камчатке и под.

Утрата склонения географического наименования произошла и в сочетаниях с топонимом перед нарицательным родовым определением. Слитность названий в таком сочетании приближает его к цельнооформленному сложному слову:

к Ильмень-озеру;

возле Медведь-горы;

под Сапун-горой;

за Иван-городом .

Особый разряд составляют сочетания со словом река – и первую, и вторую часть таких наименований следует склонять, например: за Москвой-рекой, вниз по Волге-реке, над Амуром-рекой. Однако в разговорной речи и в просторечье встречаются случаи несклоняемости первой части этих сочетаний – у Москва-реки, за Урал-рекой . Такое словоупотребление не соответствует письменной литературной норме.

Не склоняются наименования с тесно спаянными элементами названия. Таковы топонимы с первой частью Спас- (Спас-Заулок, Спас-Клепики, Спас-Угол), Усть- (Усть-Воркута, Усть-Лабинск, Усть-Илим,Усть-Уса, Усть-Жуй ), Соль- (Соль-Илецк, Соль-Вычегодск) и нек. др. (Гусь-Хрустальный, Корсунь-Шевченковский ). В этих сложносоставных наименованиях первая часть вообще не склоняется.

В славянских названиях типа Нова-Соль, Зелена-Гура при передаче их на русский язык они не русифицируются и в функциональной речи употребляются с неизменяемой первой частью названия: из Нова-Соли , конкурс в Зелена-Гуре .

Имена собственные

Как правильно:

в газете «Комсомольской правде » или в газете «Комсомольская правда »?

Имена собственные, употребляемые в качестве приложений после нарицательных существительных, в косвенных падежах могут стоять в той же форме, что и нарицательное существительное, или в начальной форме – это зависит от типа имён собственных.

Имена людей, клички животных имеют форму того же падежа, что и нарицательное существительное:

мальчик Саша (оба слова в им.п.) – для мальчика Саши (оба слова врод.п.);

собака Джек (им.п.) – о собаке Джеке (предл.п.).

Прозвища, являющиеся словосочетаниями , употребляются в начальной форме независимо от того, в каком падеже стоит нарицательное существительное или имя:

князь Владимир Красное Солнышко о князе Владимире Красное Солнышко (неправильно *Красном Солнышке ).

Название предприятий, организаций, органов печати, теле- и радиопередач, продуктов и т.п. употребляются в начальной форме независимо от того, в каком падеже стоит нарицательное существительное:

газета «Комсомольская правда» – в газете «Комсомольская правда »

(неправильно *в газете «Комсомольской правде »);

магазин «Океан» – у магазина «Океан»

(неправильно *у магазина «Океана »);

передача «Новости» – в передаче «Новости»,

порошок «Ариэль» – в порошке «Ариэль» .

Географические названия в косвенных падежах могут стоять либо в том же падеже, что и нарицательное существительное (в городе Екатеринбурге – оба слова в предл. п.), либо в начальной форме (в деревнеКарсавино – имя нарицательное в предл. п., имя собственное в начальной форме). При выборе одного из двух вариантов необходимо руководствоваться следующими правилами.

1. Названия городов и посёлков обычно изменяются по падежам:город Саратов – около города Саратова, город Кострома – в городе Костроме, посёлок Белореченский – в посёлке Белореченском . Исключениями здесь являются названия на или -ое (посёлок Некрасовское – в посёлке Некрасовское ) и малоизвестные (в том числе иностранные) названия (город Сегед – в городе Сегед ). Что касается названий, являющихся словосочетаниями, то их в большинстве случаев также рекомендуется употреблять в начальной форме (город Нижние Серьги – в городе Нижние Серьги; посёлок Большой Камень – в посёлке Большой Камень ).

2. Названия сёл, деревень, хуторов изменяются по падежам, если имеют тот же род и число, что и соотносящиеся с ними нарицательные существительные: село Большое Квашнино (все слова ср.р.) – в селе Большом Квашнине, деревня Малиновка (оба слова ж.р.) – в деревне Малиновке, хутор Савин (оба слова м.р.) – на хуторе Савине . Если такого совпадения нет, имя собственное употребляется в начальной форме:деревня (ж.р.) Халтурино (ср.р.) – в деревне Халтурино , село (ср.р.)Березники (мн.ч.) – в селе Березники .

3. Названия станций и портов следует употреблять в начальной форме: станция Шарья – к станции Шарья, порт Новороссийск – в порту Новороссийск .

4. Названия зарубежных административно-территориальных единиц (штатов, провинций, департаментов, округов, графств и т.п.) следует употреблять в начальной форме: штат Техас – в штате Техас, графство Уэссекс – к графству Уэссекс.

5. Названия республик и государств изменяются по падежам, если имеют тот же род, что и родовые наименования: Республика Индия (оба слова ж.р.) – в Республике Индии ; государство (ср.р.) Индия (ж.р.) – в государстве Индия .

6. Названия рек обычно изменяются по падежам : река Иртыш – на реке Иртыше . Однако редкие (в том числе иностранные) названия рекомендуется употреблять в начальной форме: река Сырь – на реке Сырь .

7. Названия озёр, болот, заливов, каналов, бухт, гор, горных хребтов, ущелий, пустынь, островов, полуостровов и т.п. рекомендуется употреблять в начальной форме: озеро Байкал – на озере Байкал, гора Аю-Даг – к горе Аю-Даг, остров Мадагаскар – об острове Мадагаскар .Исключением являются названия, выраженные прилагательными в полной форме: полуостров Кольский – на полуострове Кольском, озеро Онежское – на озере Онежском . Однако в таких сочетаниях собственного и нарицательного имени наблюдается иной порядок слов: на Кольском полуострове, на Онежском озере .

8. Названия улиц и переулков изменяются по падежам, если имеют тот же род, что и соотносящиеся с ними родовые наименования: улица Ясная (оба слова ж.р.) – на улице Ясной, улица Петровка (оба слова ж.р.) –на улице Петровке, переулок Арсеньевский (оба слова м.р.) – к переулкуАрсеньевскому . Если такого совпадения нет или имя собственное является словосочетанием, рекомендуется в косвенных падежах употреблять начальную форму имени собственного: улица Арбат – на улице Арбат, улица Зелёный Остров – на улице Зелёный Остров .

Род имён существительных

1. Какова система родов имён существительных в российском языке?

Все существительные российского языка в форме единственного числа есть возможность отнести к одному из последующих родов: мужскому, женскому, среднему, общему .

2. Как найти род имени существительного?

Род существительного есть возможность найти, согласовав с ним местоимение мой :

мой отпрыск, мой воевода, мой занавес, мой домишко - мужской род;
моя супруга, моя стенка, моя ночь - дамский род,
моё окно, моё небо, моё животное - средний род.

Практически у всех существительных, обозначающих людей, род есть возможность найти по полу: мой подмастерье, мой дедушка (мужской род); моя мама, моя сестра (дамский род).

  • Род существительных определяется по форме единственного числа. Существительные, употребляемые только во множественном числе, рода не имеют : ясли, макароны, штаны, вилы .
  • 3. Какие существительные относятся к общему роду?

  • Существительные общего рода - это существительные, которые охарактеризовывают человека, предоставляют ему оценочную характеристику ; они имеют окончания -а, -я и относятся к 1-му склонению: неряха, заводила, запевала, трудяга, грязнуля, стиляга, запивоха, неженка, соня, плакса .
  • Существительные общего рода могут обозначать людей и мужского, и дамского пола: Какой ты неряха! Какая ты неряха!
  • 4. Как найти род неизменяемых существительных?

  • Род неизменяемых существительных, называющих людей , определяется по полу: храбрый идальго, неповторимая леди .
  • Существительные, обозначающие профессии и род занятий , относятся к мужскому роду: военный атташе, ночной портье . Существительные 2-го склонения с нулевым окончанием, называющие лиц по профессии (доктор, доктор, доцент, шофёр и т.д.), даже в том случае употребляются по отношению к лицам дамского пола, всё же являются существительными мужского рода .
  • Неизменяемые существительные, называющие животных , относятся к мужскому роду, хотя при указании на самку могут употребляться как существительные дамского рода: австралийский кенгуру, забавнй шимпанзе; шимпанзе кормила собственных детёнышей . Исключения: цеце (муха), иваси (рыба) - дамский род.

  • Неизменяемые неодушевлённые существительные относятся к среднему роду: ночное такси, вкусное рагу, новое жалюзи , благоуханное какао, выдержанное бордо, одурманивающее шардоне, горячее капучино, локомотивное депо, новое пальто, плетеное кашпо . Исключения: кофе, пенальти, сирокко (мужской род); авеню, салями (дамский род).
  • Род иноязычных географических заглавий определяется по родовому слову: дальнее Монако (это княжество, т.е. существительное среднего рода, означает, слово Монако тоже среднего рода), широкая Лимпопо (река - ж.р.), густонаселенный Токио (город - м.р.). В том случае есть возможность применять два различных родовых слова, то вероятны варианты согласования: независящее Гаити (правительство - с.р.), независящая Гаити (страна - ж.р.) и дальний Гаити (полуостров - м.р.); красивый Брешиа (город - м.р.) и красивая Брешиа (провинция - ж.р.). В неких случаях родовая принадлежность существительного устанавливается традицией, потому требуется словарная проверка.
  • 5. Как найти род сложносокращенных слов (аббревиатур)?

  • Род аббревиатур обычно определяют по опорному слову в расшифровке аббревиатуры либо же по родовому слову : НАТО (союз - м.р.) постановил , МГУ (институт - м.р.) принял новых студентов , СНГ (содружество - с.р.) выступило с инициативой , ЮНЕСКО (организация - ж.р.) объявила 2011 год годом лесов .
  • В неких случаях родовая принадлежность существительного устанавливается традицией, потому требуется словарная проверка: университет (опорное слово - заведение, однако род мужской), МИД (опорное слово - министерство, однако род мужской), ТАСС (опорное слово - агентство, однако род мужской).
  • 6. Как найти род существительных, оканчивающихся на -ЛЬ в форме им. п. (слова классатюль, мозоль, полироль, толь, вентиль )?

  • Род подобных слов нужно запоминать, в случае затруднений инспектировать по словарям. К примеру, есть возможность пользоваться словарями в рубрике «Проверка слова» на веб-сайте gramota.ru .
  • К мужскому роду относятся слова аэрозоль, полироль, пасквиль, водевиль, квантиль, квартиль, эндшпиль, тюль, толь, бемоль и др.
  • К женскому роду относятся такие слова, как антресоль, мозоль, канифоль, вакуоль, триоль и др.
  • 7. Как найти род существительных, обозначающих наименования обуви и парных предметов?

  • Род подобных слов нужно запоминать, в случае затруднений инспектировать по словарям.
  • Слова, обозначающие наименования обуви :
  • Ботинки - один башмак
    Боты - один бот
    Ботфорты - один ботфорт
    Кеды - один кед
    Сланцы - один сланец
    Мокасины - один мокасин

    Босоножки - одна босоножка

    Туфли - одна туфля
    Сандалии - одна сандалия
    Тапки - одна тапка
    Кроссовки - одна кроссовка
    Бутсы - одна бутса
    Бахилы - одна бахила

    Вьетнамки - одна вьетнамка

  • Не считая этого, существует двуродовое существительное унты . В том случае во мн.ч. ударение падает на окончание слова (унты , -ов ), то форма единственного числа - один унт . В том случае же во мн.ч. ударение падает на базу (у нты), то форма им.п. ед.ч. - унта .
  • Другие слова, обозначающие наименования парных предметов: гамаши - одна гамаша, гетры - одна гетра, бакенбарды - одна бакенбарда, краги - одна крага . Однако: гольфы - один гольф, рельсы - один рельс, коррективы - один корректив .
  • 8. Как найти род составных существительных (слова класса кафе-столовая , диван-кровать )?

  • В случае в том случае у существительного меняется по падежам только одна часть, род определяется по изменяемой части : индивидуальная интернет-страничка (ж.р.). В том случае же у существительного меняются обе части слова, то род определяется по более важной по смыслу части : вкусный торт-мороженое (м.р.), комфортное кресло-кровать (с.р.).
  • См. дополнительно: Как сказать верно: «Кафе-столовая закрыт(о, а) на ремонт».
  • 9. Меняются ли имена существительные по родам?

  • Имена существительные по родам не меняются , род у каждого существительного - категория неизменная: мать - только ж.р., яблоко - только с.р. и т.д.
  • Упражнения к теме « Род имён существительных »

    Упражнение 1. Обусловьте род существительных.

    Супруга, дитя, книжка, бедолага, сирота, злюка, время, дедушка, воин, косуля, слониха, жаба, акула, тихоня, стремя, мачеха, Бетси, буржуа, имя, семя, существо, домишко, пальто, ничтожество, какао, кофе, окно, божество, животное, страшилище, штаны, сирокко, депо, портье, конферансье, гусь, ножницы, гусак, гусыня, родитель, доктор, директор, письмо, подмастерье, лошадка, жеребец, голосище, кость, гость, ножик, дрожь, такси, вилы, авеню, рояль, шампунь, диагональ, тюль, вуаль, жалюзи, макароны, ясли, толки, нападки, носилки, часы, тряпьё, зверьё, мёд, фарфор, бархат, конопля, деньги, день, каникулы, похороны, сластёна, неженка, заводила, умница, кутила, плакса, домина, гостиная, столовая, ванная, горничная, мороженое, жаркое, сани.

    Упражнение 2. В каком ряду род всех существительных определён верно?

    1) домишко - м.р., забияка - общ.р., шампунь - м.р., радио - ср.р.;

    2) портье - ср.р., мелочь - ж.р., пламя - м.р., киви - м.р.;

    3) озорник - общ.р., Разделяй - ср.р., бегство - м.р., даль - ж.р.;

    4) глазурь - ж.р., Сухих - м.р., манто - м.р., какаду - общ.р.

    Дополнительно:

  • Какие параллельные формы мужского и дамского рода употребляются как равноправные?
  • Какие параллельные формы мужского и дамского рода существительных различаются цветами смысла?
  • Какие параллельные формы мужского и дамского рода существительных различаются своими значениями?
  • Какие параллельные формы мужского и дамского рода существительных различаются сферой потребления?
  • Какие параллельные формы мужского и дамского рода существительных различаются стилистическими цветами?
  • Источник материала Интернет-сайт

  • Глава «Род, число, падеж и склонение имён существительных» в пособии Балашовой Л.В., Дементьева В.В. «Курс российского языка»
  • Статья «Как найти род существительных?» на веб-сайте gramota.ru
  • Дополнительно на сайт:

  • Что такое имя существительное?
  • Какие бывают ошибки в употреблении и образовании имён существительных?
  • У каких существительных есть нулевые суффиксы?
  • Как меняется имя существительное?
  • Какие есть разряды имён существительных?
  • Какие существительные употребляются исключительно в единственном либо только во множественном числе?
  • Как различать предлоги и существительные (класса навстречу и на встречу)?
  • Какова синтаксическая роль имени существительного?
  • Как различать одушевлённые и неодушевлённые имена существительные?
  • Как склонять составные существительные?

    В орфографических словарях зарегистрировано свыше 1000 составных слов типа инженер-майор, план-заказ, школа-интернат, тонна-километр . Число таких наименований постоянно растет вместе с ростом названий новых профессий, созданием новых учреждений, машин, изобретений.

    По характеру склоняемости компонентов выделяются следующие разряды составных наименований.

      Один из компонентов сложносоставных наименований остается неизменяемым при склонении в следующих случаях.

      1.1. Один из компонентов не склоняется, если представляет собой неизменяемое слово, недавнее заимствование, название буквы или аббревиатуру. Подавляющее большинство таких наименований составляют образования, неизменяемым элементом которых является первое слово. Например: какао-бобы, кафе-закусочная, конференц-зал, прайс-лист, икс-лучи, луна-парк .

      В профессиональном употреблении появились своего рода неизменяемые слова-морфемы, вокруг которых группируются серии составных наименований. Основные из них: альфа- (-активность, волны), блок- (-карта, -сигнал, -форма), вакуум- (-аппарат, -камера, -процесс), дизель- (-генератор, -мотор), пресс- (-инструмент, -накат) .

      1.2. Гораздо меньше составных наименований с несклоняемым вторым словом; в таких случаях только первый компонент сложения склоняется: программа-максимум, комедия-буфф.

      Обнаруживается склонность к неизменяемости первой части составных слов в тех рядах наименований, где первое слово приближается по значению к соответствующему прилагательному: национал-социалисты, штаб-офицер, штаб-квартира, товар-вагон. Сюда же относятся: интернет-кафе, офсет-машина, кварц-песок, нуль-пункт.

      Самую пеструю группу составляют наименования, в которых первое слово не ассоциируется ни с заимствованиями, ни с усеченными прилагательными. В этом разряде склонность к неизменяемости обусловлена в первую очередь семантическими причинами – смысловой спаянностью компонентов и частотой употребления наименования в обиходной речи.

      Наиболее свободное соединение слов в составе двойных наименований наблюдается в многочисленных названиях лиц по профессии, занимаемой должности, званию. Таковы наименования со словами: инженер- (-металлург, -радист, -электрик, -строитель), автор- (-иллюстратор, -изыскатель), министр-президент, член-пайщик и т. п. В этих наименованиях склоняются оба слова.

      Исключение из общего правила составляет замкнутая группа составных обозначений военных и государственных чинов и званий, в которых квалифицирующая первая часть не склоняется: генерал-адмирал, капитан-лейтенант, лорд-канцлер, премьер-министр, камер-юнкер.

      Из профессионального употребления в литературную практику проникла несклоняемость первого элемента всех сложносоставных единиц измерения: киловатт-час, вольт-ампер, кулон-метр и т. п.

      В многочисленной группе двойных наименований разнообразных явлений внешней жизни, названиях учреждений, предметов обихода, изобретений, машин и т. д. обычно склоняются оба компонента. Это такие слова, как: автобус-экспресс, автомобиль-фургон, вагон-буфет, диван-кровать, изба-читальня, кресло-качалка, бал-маскарад .

      Однако у наиболее употребительных в обиходе названий типа план-карта, роман-газета при строгой литературной норме, требующей склонения обоих компонентов, в разговорной речи распространились несклоняемые варианты на стыке слов: отрывки из роман-газеты, заполнение план-карты.

      В последние годы ряд составных наименований с несклоняемым первым словом значительно пополнился: дизайн-проект, мастер-класс, компакт-диск и др.

    Вопрос из «Справочного бюро». Как склонять существительное счет-фактура. Какого рода это слово?

    Счет-фактура – существительное мужского рода. Правильно: счет-фактура выставлен, счет-фактура получен и т. д. При склонении изменяются обе части этого слова:

    счёт-фактура счета-фактуры
    счёта-фактуры счетов-фактур
    счёту-фактуре счетам-фактурам
    счёт-фактуру счета-фактуры
    счётом-фактурой счетами-фактурами
    о счёте-фактуре о счетах-фактурах

      Слово диван-кровать женского рода.

      Склоняется вторая часть этого сложного слова:

      нет диван-кровати,приставили к диван-кровати,вынесли диван-кровать,любуемся диван-кроватью,говорим о диван-кровати.

      Во множественном числе говорится диван-кровати.

      Слово диван-кровать мужского рода.

      Склоняем следующим образом:

      Единственное число

      Именительный падеж (кто? что?) диван-кровать

      Родительный падеж (кого? чего?) дивана-кровати

      Дательный падеж (кому? чему?) дивану-кровати

      Винительный падеж (кого? что?) диван-кровать

      Творительный падеж (кем? чем?) диваном-кроватью

      Предложный падеж (о, в, на ком? чем?) о (в, на) диване-кровати

      Множественное число

      Именительный падеж (кто? что?) диваны-кровати

      Родительный падеж (кого? чего? диванов-кроватей

      Дательный падеж (кому? чему?) диванам-кроватям

      Винительный падеж (кого? что?) диваны-кровати

      Творительный падеж (кем? чем?) диванами-кроватями

      Предложный падеж (о, в, на ком? чем?) о (в, на) диванах-кроватях

      Сложное существительное женского рода диван-кровать в единственном числе склоняется следующим образом:

      диван-кровать (Именительный падеж единственного числа);

      диван-кровати (Родительный падеж единственного числа);

      диван-кровати (Дательный падеж единственного числа);

      диван-кровать (Винительный падеж единственного числа);

      диван-кроватью (Творительный падеж единственного числа);

      (о) диван-кровати (Предложный падеж единственного числа).

      Форма множественного числа диваны-кровати склоняется следующим образом:

      диван-кровати (Именительный падеж множественного числа);

      диван-кроватей (Родительный падеж множественного числа);

      диван-кроватям (Дательный падеж множественного числа);

      диван-кровати (Винительный падеж множественного числа);

      диван-кроватями (Творительный падеж множественного числа);

      (о) диван-кроватях (Предложный падеж множественного числа).

      Диван-кровать относится к сложносоставным словам. А правила русского языка гласят, что из двух слов мы должны определить главное слово и по нему уже определять род сложносоставного слова. Анализируем слово диван-кровать с этой точки зрения. И мы видим, что главного слова в этом сочетании не будет, поскольку и диван, и кровать являются определяющими.

      Мягкий диван-кровать... Широкая диван-кровать...

      Приходим к выводу, что эти слова являются равнозначными. Значит, в соответствии с правилами русского языка, главным словом, по которому будет определяться род слова, считается первое слово. В данном случае - это диван. Следовательно, диван-кровать - это слово мужского рода, в единственном числе.

      Множественное число - диваны-кровати

      Склонять это слово допускается двумя вариантами: при разговоре удобнее говорить, не изменяя первое слово, но изменять вторую часть. А в литературном (книжном) варианте нужно склонять обе части. Д.Э. Розенталь это допускает.

      Итак, склонение слосоставного слова диван-кровать (книжный вариант):

      Родительный падеж - дивана-кровати,

      Дательный падеж - дивану-кровати,

      Творительный падеж - диваном-кроватью,

      Предложный падеж - о диване-кровати.

      Склонять по падежам в разговорной речи это слово удобнее так:

      Именительный падеж - диван-кровать,

      Родительный падеж - диван-кровати,

      Дательный падеж - диван-кровати,

      Винительный падеж - диван-кровать,

      Творительный падеж - диван-кроватью,

      Предложный падеж - о диван-кровати.

      Только в таком случае вторая часть слова становится определяющей, а само слово становится женского рода. Во множественном числе оно будет диван-кровати.

      В неодушевленных именах существительных, состоящих из двух склоняемых слов, род определяется по первой части , например:

      автомобиль - цистерна - существительное мужского рода;

      кресло - кровать - существительное среднего рода;

      школа - интернат - существительное женского рода.

      Сложное неодушевленное существительное диван - кровать имеет мужской род по первой изменяемой части слова.

      Склоняем обе части сложного слова:

      и.п. диван-кровать, диваны-кровати

      р.п. дивана-кровати, диванов-кроватей

      д.п. дивану-кровати, диванам-кроватям

      в.п. диван-кровать, диваны-кровати

      т.п. диваном-кроватью, диванами-кроватями

      п.п. о диване-кровати, о диванах-кроватях

      Но возможно и такое склонение слова диван-кровать

      и.п. диван-кровать

      р.п. диван-кровати

      д.п. диван-кроватью

      в.п. диван-кровать

      т.п. диван-кроватью

      п.п. о диван-кровати.

      В этом случае сложное слово диван-кровать имеет женский род.

      Редакторы и корректоры ориентируются не на словесную стихию, а на литературный язык, поэтому правильно, в соответствии с правилами склонения сложносоставных слов, ответила Натик 61187.

      Диван-кровать , это сложносоставное слово и согласно морфологических и синтаксических свойств слово диван-кровать является неодушевленным существительным женского рода (!) третьего склонения.

      Действительно диван-кровать обозначает предмет мебели представляющий собой диван с откидывающейся спинкой для сна (который трасформируется в кровать), так же подразумевается наличие матраца на собирающемся в виде дивана каркасе.

      По классификации А. Зализняка тип склонения у диван-кровать определен как 8а.

      С этой точки зрения просколнять по падежам диван-кровать можно следующим образом:

      • Им. диван-кровать
      • Род. диван-кровати
      • Дат. диван-кровати
      • Вин. диван-кровать
      • Т. диван-кроватью
      • П. диван-кровати

      Вот и табличка предложена во множественном и единственном числе для удобства.

    Поддержите проект — поделитесь ссылкой, спасибо!
    Читайте также
    Жаркое по-домашнему: рецепты Жаркое по-домашнему: рецепты Куриный суп с грибами и сливками Сливочный суп с грибами и курицей Куриный суп с грибами и сливками Сливочный суп с грибами и курицей Спагетти карбонара с добавлением куриного мяса Спагетти карбонара с добавлением куриного мяса